Fonología del inglés

fe34b0971a35e71e3f1216b390edf396

Fonología del inglés

 fd339208210961da6360b5c6317a061d

PALABRA O FRASE Nº11

Mayor parte  = But most

 

eb66a24c853efd92497d30ede2a67a63 de702e220871aefcb3506fdac854d3b4

 

ESPAÑOL INGLÉS

Al igual que todos los idiomas, el inglés hablado presenta muchas variaciones diacrónicas y sincrónicas en su pronunciación de un dialecto a otro. Estas variaciones son muy llamativas en inglés porque se habla en un vasto territorio. Es la lengua predominante en Australia, Canadá, el Caribe angloparlante, Irlanda, Nueva Zelanda, Estados Unidos y Reino Unido; además muchas personas en otros países lo usan como primer o segundo idioma. Al carecer de criterios reconocidos internacionalmente, el inglés hablado en los diferentes países puede ser difícil de entender a veces. Pero la mayor parte de los acentos regionales son mutuamente inteligibles.

 

Vocales

Formantes de los 11 monoptongos del inglés estadounidense estándar o General american en monosílabos de la forma CVC (Bradlow, 1995).

Formantes comparados del inglés y el español (Bradlow, 1995).

Aunque hay muchos, los siguientes dialectos son los más usados como acentos normales o de prestigio: Received Pronunciation o RP para el inglés británico, General American o GA para el estadounidense y General Australian o AuG para el australiano.

El número de sonidos alofónicos varía de un dialecto a otro y cualquier cantidad depende principalmente de la interpretación del investigador que la hace. El Longman Pronunciación Dictionary de John Christopher Wells, que se vale del Alfabeto Fonético Internacional, considera 24 consonantes y 23 vocales en la RP, y 2 consonantes y 4 vocales adicionales en palabras extranjeras solamente. Para GA, cuenta 25 consonantes y 19 vocales, con 1a consonante y 3 vocales adicionales para palabras extranjeras. El American Heritage Dictionary sugiere 25 consonantes y 18 vocales (incluyento vocales con «r-coloreada») para el GA, más 1 consonante y 5 vocales para términos no ingleses [1].

Una tabla que muestra las posiciones de los monoptongos tónicos del acento californiano sureño1 se muestra abajo. Es digna de mención la ausencia de /ɔ/ en thought y de /ɒ/ en lot, que se han fundido con la /ɑ/ de father en este acento a través de la fusión «father-bother» y de la fusión «cot-caught».

California English vowel chart.svg

La tensión de æ

La tensión de æ es un fenómeno que se encuentra en muchas variedades del inglés estadounidense, para las cuales la vocal /æ/ tiene una pronunciación más larga, cerrada y usualmente diptongada en algunos escenarios en general algo similar a [eə].

La división bad-lad

La división bad-lad se refiere a la situación en ciertas variedades de inglés británico sureño e inglés australiano, donde hay un fonema largo /æː/ en palabras como bad que contrasta con uno corto /æ/ en palabras como lad.

La fusión cot-caught

La fusión cot-caught es una mutación de sonido por la cual la vocal de palabras como cot, rock y doll se pronuncia igual que la vocal de palabras como caught, talk y tall. Esta fusión está muy extendida en el inglés estadounidense norteño y se presenta en aproximadamente el 40% de los hablantes del inglés estadounidense y en todos los hablantes del inglés canadiense.

Análisis fonológicos

Una análisis fonológico parte de la idea de que el número de sonidos de una lengua (alófonos) generalmente es menor que el mínimo número de unidades abstractas (fonemas) necesarias para dar cuenta de dichos sonidos. La diferencia entre alófono y fonema es básica para la discusión siguiente, ya que una análisis fonológico consiste en postular un cierto número de fonemas y unas reglas de pronunciación dependientes del contexto que explican la ocurrencia en la lengua hablada de toda la variedad alofónica realmente presente.

Una de las cuestiones más polémicas de la fonología inglesa ha sido si los núcleos silábicos de palabras como beat [biːt] ‘golpear’ y boat [bəʊt] ‘barco’ deben analizarse pueden analizarse como fonemas únicos (/ī/ y /ō/) formados por una mora o como diptongos bimoraicos (/ij/ y /ow/). Diversos lingüistas han argumentado en favor de una u otra propuesta y no existe consenso en torno a la cuestión. Daniel Jones (1917) que como fonestista era bien consciente de las diferencia de timpre entre pares mínimos como bit/beat, bottle/boat, full/fool, analizó estos pares en términos puramente de cantidad vocálica (dejando a un lado los otros rasgos articulatorios que diferencias a cada par de vocales, eso le llevó a analizar esos pares como oposiciones /i/-/iː/, /o/-/oː/, /u/-/uː/. Un análisis completo de los sonidos vocálicos del inglés requeriría como máximo 12 unidades:

5 monoptongos breves /i, ə, a, o, u/.
4 o 5 monoptongos largos /iː, əː, (aː), oː, uː/.
diptongos formados por las unidades anteriores más /j, w/.

Ese esquema si bien cumplía con la máxima economía descriptiva, postulando el mínimo número de unidades necesarias, fue criticado por su abstracción.

Grimson (1970), en cambio da mayor importancia a las otras características diferentes de la cantidad vocálica, aun a costa de la simetría y la elegancia del sistema propuesto por Jones. Su propuesta de análisis para el inglés usa un número mayor de unidades:

8 monoptongos breves /ɪ, e, æ, ɜ, ə, ʌ, ɒ, ʊ/
4 monoptongos largos (vocales largas «puras») /iː, ɑː, ɔː, uː/ y
8 diptongos («vocales largas impuras») /eɪ, aɪ, ɔɪ; əʊ, ɑʊ; ɪə, ɛə, e, æ, ɜ, ʊə/.

Este sistema está muy cercano al nivel fonético pero claramente no es muy económico ni tiene en cuenta la distribución complementaria de los sonidos.

Otro análisis diferente de los anteriores es el de Bloch y Trager (1942) que analiza los alófonos vocálicos del inglés como pertenecientes a seis fonemas vocálicos diferentes /i, e, a, o, u, ʌ/ que se unen con tres aproximantes /w, j, ɹ/, este sistema permite analizar varios núcleos silábicos complejos como combinaciones de dos fonemas:

beat /bijt/, boat /bowt/
cart /kaɹt/, court /koɹt/, curt /kʌɹt/

Este análisis al igual que el de Jones ha sido muy criticado por lo abstracto que resulta a pesar de su elegancia y economía descriptiva.

*************************************************************************************************************************************

dd4379b0a3d47e6702cb58536519b309 d09897c0386a44dd1ce9d01d96018291

English Phonology

Like all languages, spoken English has many diachronic and synchronic variations in pronunciation of a dialect to another. These variations are striking because English is spoken in a vast territory. Is the predominant language in Australia , Canada , the Commonwealth Caribbean, Ireland , New Zealand , United States and United Kingdom , plus many people in other countries use it as first or second language. In the absence of internationally recognized criteria, the English spoken in different countries can be difficult to understand at times. But most regional accents are mutually intelligible.

Vocals

Formants of the 11 monophthongs of American English General American standard or monosyllabic CVC (Bradlow, 1995) form.

Formants compared English and Spanish (Bradlow, 1995).

Although there are many, these dialects are the most used as prestige or standard accents: Received Pronunciation or RP for British English, American or GA General for the U.S. and Australian or AuG General for the Australian.

The number of allophonic sounds varies from one dialect to another and any amount mainly depends on the interpretation of the researcher makes. The Longman Pronunciation Dictionary by John Christopher Wells , who uses the International Phonetic Alphabet , believes 24 consonants and 23 vowels in RP, and 2 additional consonants and 4 vowels in foreign words only. For GA, has 25 consonants and 19 vowels, consonant with the 1st and 3 additional vowels for foreign words. The American Heritage Dictionary suggests 25 consonants and 18 vowels (vowels incluyento «r-colored») for GA plus 1 consonants and 5 vowels for non-English terms [1] .

A table showing the positions of the monophthongs tonics southern Californian accent shown below. Noteworthy is the absence of / ɔ / in thought and / ɒ / in lot, which have merged with / ɑ / of father in this accent through the merger «father-bother» merger and «cot -caught. «

California Inglés vowel chart.svg

The tension of æ

The tension of æ is a phenomenon found in many varieties of American English, for which the vowel / æ / has a longer, closed pronunciation and in some scenarios usually diphthongized generally similar to [eə].

The bad-lad split

The bad-lad split refers to the situation in certain varieties of southern British English and Australian English, where a long phoneme / æ ː / in words like bad contrasts with one short / æ / in words like lad.

The cot-caught merger

The cot-caught merger is a sound mutation by which the vowel of words like cot, rock and doll is pronounced like the vowel in words like caught, talk and tall. This merger is widespread in the northern U.S. English and occurs in about 40% of speakers of American English and all English-speaking Canadian.

Phonological analysis

A phonological analysis of the idea that the number of sounds of a language (allophones) is generally less than the minimum number required to account for these abstract sound units (phonemes). The difference between allophone and phoneme is essential for the following discussion, since a phonological analysis is to postulate a number of phonemes and rules of the context-dependent pronunciation that explain the occurrence in the spoken language of all allophonic range actually present.

One of the most controversial issues of English phonology has been whether the syllabic nuclei words like beat [bi ː t] ‘hit’ and boat [bəʊt] ‘boat’ to be analyzed can be analyzed as single phonemes (/ ī / and / ō /) formed by a blackberry or bimoraicos diphthongs (/ ij / and / ow /). Several linguists have argued for either proposal and there is no consensus on the issue. Daniel Jones (1917) that as fonestista was well aware of the difference between timpre minimal pairs as bit / beat, bottle / boat, full / fool analyzed these pairs in terms purely of vowel length (leaving aside other articulatory features that differences in each pair of vowels, that led him to analyze these pairs as oppositions / i /-/ i ː /, / o / – . / o ː /, / u /, / u ː / A complete analysis of the vowel sounds of English require a maximum of 12 units:

5 short monothongs / i, ə, a, o, u /.
4 or 5 long monophthongs / i ː, ə ː, (a ː) or ː, u ː /.
diphthongs formed by the above units plus / j, w /.

This scheme met while high descriptive economics, postulating the minimum number of units required, was criticized for its abstraction.

Grimson (1970), on the other hand gives more importance to the various other features of vowel length, even at the expense of symmetry and elegance of the system proposed by Jones. His proposal for English analysis uses a larger number of units:

8 short / ɪ monophthongs, e, æ, ɜ, ə, ʌ, ɒ, ʊ /
4 long monophthongs (long vowels «pure») / i ː, ɑ ː, ɔ ː, u ː / and
Eight diphthongs («impure long vowels») / eɪ, aɪ, ɔɪ; əʊ, ɑʊ; ɪə, ɛə, e, æ, ɜ, ʊə /.

This system is very close to the phonetic level but clearly not very economical or take into account the complementary distribution of sounds.

A different analysis of the above is that of Bloch and Trager (1942) which analyzes the English vowel allophones belonging to six different / i vowel phonemes, e, a, o, u, ʌ / standing together with three approximants / w , j, ɹ /, this system allows you to analyze various complex syllable nuclei as combinations of two phonemes:

beat / bijt /, boat / bowt /
cart / kaɹt /, court / koɹt /, curt / kʌɹt /

This analysis like that of Jones has been criticized for resulting abstraction despite its elegance and descriptive economics.

Fuente que utilizo:    http://es.wikipedia.org

 

Un comentario

Deja un comentario